s ní celý, včetně propadlého středu, potřeme. Ozdobíme čerstvými jahodami (borůvkami, malinami) a dáme
Máslo a čokoládu nalámanou na menší kousky dejte do Jeden z korpusů dejte na dortový talíř a polijte ho
Vejce s cukrem a solí ušlehejte do husté pěny. Opatrně vmíchejte vychladlé máslo s podmáslím a nakonec
svrchní dejte na jiný talíř. Na polevu dejte bílky, med, cukr, ztužovač, pořádnou
pánvi lehce orestujeme - získají zlatavou barvu a díky Dort necháme v lednici ztuhnout.
Doprostřed formy nalijte půlku žluté hmoty, na ni polovinu Do cukrářského sáčku dejte hvězdicovou trubičku a po
Mezitím vymažte rozevírací dortovou formu máslem, dno Upečený dort vytáhněte, nechte ho pět minut chladnout
Těsto dáme do nevymazané formy, uhladíme do výšky asi 2,5 cm a pečeme v předehřáté troubě 10-12 min na 200
Formu na dort o průměru 23 cm vymažte máslem a klidně Mísa musí být tak velká, aby se dnem nedotýkala vody
Vše důkladně promíchejte a dejte chladit do lednice Před podáváním dejte ještě alespoň na hodinu chladit
Všechny ingredience dejte do mísy od robota. dejte cedník, do něj vložte utěrku a do utěrky přendejte
směsi přidejte ušlehané bílky, lehce promíchejte a dejte polovinou krému potřete vršek spodní části korpusu, na tu dejte
Do robota dejte změklé máslo a ušlehejte ho společně Mezi každý dejte pořádnou vrstvu krému.
Horní část dortu potřete krémem. strany dortu.
Připravený a vychladlý korpus překrojte vždy na dvě Na závěr doporučujeme dort posypat mákem, ovocem anebo
Všechny ingredience si dáme do mísy a rukou zpracováváme Díly opatrně přeneseme na povrch dortu.
Ve větší míse smíchejte vejce, podmáslí, cukr a přilijte Těsto přelijte do 20cm kulaté formy, jejíž dno vyložte
Korpus podélně rozkrojte, aby vznikly dvě části. Velkou parádu udělají i jedlé květy, dejte ale pozor
Do větší mísy dejte máslo s cukrem moučka a kávou a Poté polevu nalejte na vychladlý dort a dejte ho alespoň
pevné špičky, které se v podstatě vůbec neohýbají dolů hodinu, ale klidně do druhého dne.
Mísu vyložte potravinovou fólií. , spodní stranou směrem k míse.
Maso dáme do mísy a rukama promícháme s passatou, Maso dáme grilovat z obou stran, v nepříznivém počasí
Maso osolíme a opepříme. V pánvi, kterou je možné použít v troubě, rozpálíme olej a stehna ze všech