Na oleji osmažíme dorůžova pokrájenou cibuli, přidáme očištěnou pokrájenou dýni, koření, zalijeme vývarem
Do velkého hrnce vložíme hlavu a maso z kapra, 1 cibuli Zeleninu vložíme do polévky a na talíři můžeme ozdobit
Polévku propasírujeme a podle chuti dochutíme rybí Hotovou polévku ozdobíme čerstvým koriandrem.
Dýni zbavíme semínek a nakrájíme ji na stejně velké kusy, přendáme ji na pekáč, osolíme, opepříme, posypeme
Asi 3/4 bazalky posekejte a vložte do polévky. Pokud chcete polévku zjemnit, přidejte smetanu a provařte
Polévku dochutíme solí a pepřem. Na talíři polévku zakápneme dýňovým olejem a posypeme
Pak maso odložíme na talíř. Do hrnce přidáme kuřecí maso, polévku přivedeme k varu
Maso nakrájejte na stejně velké kostky, osolte a opepřete Po uplynutí půl hodiny by mělo být maso měkké a brambory
Játra očistíme dáme do mixéru, přidáme k nim nasekaný česnek, vejce a vše rozmixujeme dohladka. Přelijeme
Polévku pod pokličkou vaříme na mírném ohni asi 30 Následně část polévky rozmixujeme ponorným mixérem,
Do husté konzistence polévky přidáme cibulku, kterou polévky kopr a promícháme.
Hrnec odstavte a polévku rozmixujte.
Nakonec do polévky nalijeme smetanu, krátce prohřejeme
Přidáme nové koření, bobkový list a vaříme, dokud maso Kosti obereme, pěkné maso vložíme zpět do vývaru ke
Na oleji v hlubokém hrnci osmažíme nakrájenou cibuli. Přidáme prolisovaný česnek, kousek pórku, hrách
Zalijeme vodou, přidáme kmín a jakmile začne polévka Směs přidáme do polévky, ochutíme česnekem, feferonkou
Nakonec do polévky vlijeme rozmíchané vajíčko a přisypeme
Pokud nemáte rádi hráškové slupky, polévku přeced’te