částečně odpařit, přidáme přecezený vývar z ryb, obrané maso Dochutíme a horké podáváme s bílým chlebem.
stálého (nebo velice častého) míchání smažíme, než jíška Trvá to přibližně 20 minut, než hotovou jíšku sundáme
Dáme do velké pánve (nejlepší wok), do zlatova osmahneme Následně dochutíme dle vlastní chuti (sůl, pepř), jak je libo
Maso omyjeme, osušíme a položíme do pánve kůží dolů Maso osolíme a opepříme.
Listy vinné révy dvě minuty povaříme v osolené a okyselené Tou pak plníme listy, které otočíme rubovou stranou
Přidáme kuřecí maso a zprudka ze všech stran osmažíme za občasného promíchání dusíme pod pokličkou, než maso
Uvaříme kostky podle návodu, zcedíme a vymačkáme z nich veškerou vodu. Na oleji osmahneme cibulku, přidáme
Husu očistíme a omyjeme. Husu vložíme do sáčku na pečení, uzavřeme sponou a
Kuřecí maso omyjeme a nakrájíme na proužky, dáme do oleje pórek a papriku, přidáme maso a zalijeme škrobem
Z omyté a očištěné mladé husy vyjmeme vnitřní sádlo Husu uvnitř i na povrchu osolíme.
Papriky nakrájíme na stejně velké kousky a společně s pokrájeným pórkem vše hodíme do mísy.
pridáme narezané vopred namočené huby a dusíme, kým sa Kapustné listy sparíme vriacou vodou, naplníme pohánkou
Zakoupené bílé fazole, předvařené, uvaříme podle návodu Přidáme jeden protlak, česnek, okyselíme, popř. přisladíme
Než začneme vařit, připravíme si maso i zeleninu. Maso pokrájíme na tenké nudličky, které ochutíme rýžovým
Každá koule by měla být stejně velká. Dáváme je na plech daleko od sebe (cca jen asi 6 ks na jeden
Očištěné lišky, velké překrájíme, přidáme do pánve a chvilku restujeme, než se odpaří voda, kterou lišky
Do kase vmichat maslo a mleko, prstouchnout a vratit Celou kasi prendat do zapekaci misy a dat pod gril